What Would the River Say? ¿Qué diría el río?

Por primera vez en algún tiempo voy a escribir una entrada bilingüe. For the first time in awhile I’m writing a bilingual post. 

It seems mourning for me has mostly only been possible in written form in English so far. I’ve asked bilingual friends to help me translate other posts to Spanish and I’m starting here again with my own bilingual posts. There may be days when I just don’t have the energy for it, but today I do. 

Parece que estar de luto ha sido para mí casi sólo posible en inglés hasta el momento, al menos en forma escrita. Les he pedido a unos/as amigos/as a traducir unas entradas previas y aquí empiezo con entradas con mío propia traducción. Es posible que hayan días que no tenga la energía para hacer las traducciones, pero hoy sí. 

Otra vez estoy sentada al lado del Lago Harriet con algo de comer, aunque sólo comí un poco, y un vaso con vino, entre gente y sola a la vez. Pensando…

I’m sitting here again at Lake Harriet with a little something to eat, although I’ve only eaten a little, and a glass of wine, among people and alone at the same time. Thinking…

Un letrero explicando por qué está tan sucio el lago

Sometimes I’m surprised that I’m drawn to water and not afraid of it given what happened to Chris. But I suppose having grown up among lakes and rivers and creeks and swimming my whole life, well, it makes sense that both Chris and I were… am…drawn to water. And I don’t blame the river. I don’t know who or what to blame, but the river was just there doing its thing. Powerful, beautiful, mesmerizing, dangerous. 

A veces me sorprendo que tengo ganas de estar cerca del agua en vez de temerla dado lo que pasó con Chris. Pues supongo que creciendo toda la vida en medio de lagos, ríos, riachuelos toda la vida y nadando también toda la vida, pues tiene razón de que a Chris y yo, a los dos nos atraía… me atrae…tanto el agua. Y no le culpo al río. Yo no sé exactamente a quién o qué echar la culpa, pero ahí estaba el río tal como debía ser. Poderoso. Bello. Hipnotizante. Peligroso. 

The main thing I want to say today is that it makes me sad how much garbage I see when I’m out by the river, the river Chris loved so much. 

Lo principal que quiero decir es que me pongo triste cuando veo toda la basura en la orilla del río, el río que tanto quería Chris. 

By the Mississippi/En el Misisipi

El año que entra andaré en bici desde Minnesota hasta el Golfo de México al lado del Río Misisipi. Voy a pedirles a los que quieran darme la bienvenida que limpien el río. Sería una manera de respetar y valorar nuestra creación y así recordamos a mi hijo. 

 (Traducción aproximada: primer párrafo)

Hablo por el Misisipi. 

Qué sepas estoy harto de toda esta contaminación. 

Ya basta con la basura,

¿No sabes cuando la tiras en la calle llega a la alcantarilla y me llega a mí la alcantarilla?

Y las pesticidas que usas para que no hayan bichos en el césped, 

Cuando llueve me llegan arroyos de residuos tóxicos…

Next year I’ll ride my bike from Minnesota to the Gulf of Mexico along the Mississippi River. I’ll ask people along the way to welcome me by cleaning a part of the river. That is one way we can respect and value our creation and remember my son. 

Just a piece of this poem. I’ll share more later. Un pedazo del poema. Comparto más en el futuro.

 Un pedazo del poema traducido:

He vivido por casi 20 

      De la explotación del ambiente al nombre del progreso, al nombre de Dios. 

A ver si podemos trabajar juntos y cuidar la bella creación que es un regalo para disfrutar y honrar. 

Let’s see if we can work together to care for this beautiful creation that is a gift to honor and enjoy.  

Peace. Paz. 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s